Obec Martinice u Onšova - Opatreni_vlady_zmena_dočasného_znovuzavedeni_ochrany_vnitřních_hranic

Tento dokument byl načten z úřední desky, kterou vede Obec Martinice u Onšova.


Z důvodu ochrany osobních údajů nemůžeme dokumenty zobrazovat neregistrovaným uživatelům.

Opatreni_vlady_zmena_dočasného_znovuzavedeni_ochrany_vnitřních_hranic.pdf (246.57 kB)
Příloha
usnesení vlády
ze dne 4.května 2020 č.509
<br>
<br>
<br>
<br> Opatření obecné povahy
<br>
Vláda České republiky (dále jen „vláda“) jako orgán příslušný podle § 11 odst.1 zákona
č.191/2016 Sb <.>,o ochraně státních hranic České republiky a o změně souvisejících
zákonů (dále jen „zákon o ochraně státních hranic“) a ve smyslu čl.28 odst.3 a čl.25
odst.1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399,kterým se stanoví
kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (dále jen „Schengenský
hraniční kodex“) v souvislosti se závažnou hrozbou pro veřejný pořádek a vnitřní
bezpečnost České republiky spojenou s rozšířením onemocnění COVID-19
způsobeným novým koronavirem SARS-CoV-2:
<br>
I <.>
<br> mění opatření obecné povahy vlády o dočasném znovuzavedení ochrany
vnitřních hranic České republiky ze dne 15.března 2020,ve znění opatření obecné
povahy vlády ze dne 16.března 2020,ze dne 1.dubna 2020 a ze dne 23.dubna 2020 <,>
přijaté podle čl.28 odst 3 Schengenského hraničního kodexu (dále jen opatření) takto:
<br> 1.v části I.odst.2 písm.b) opatření se vypouští slova „,pokud se jedná o nákladní
<br> silniční dopravu při dodržení dopravních omezení,osoby prokazatelně pravidelně
překračující vnitřní hranice,zejména přeshraniční pracovníky pracující ve
vzdálenosti do 100 km od státní hranice České republiky a další osoby,které
prokáží důvody zvláštního zřetele.“ <,>
<br>
2.v části 1 bodu I.přílohy opatření se doplňují slova
<br> „Železniční: Hraniční úsek/hraniční znak
<br> Horní Dvořiště – Summerau III/14 - III/15 (III/14 - III/15)
<br> Břeclav – Hohenau X/39-3 - X/39-4 (X/39-7 - X/39-8)“ <,>
<br>
3.v části 1 bodu II.přílohy opatření se doplňují slova
<br> „Železniční: Hraniční úsek/hraniční znak
<br> Děčín – Bad Schandau/Lázně Žandov VIII/1 - VIII/1/1
<br> Česká Kubice – Furth im Wald VIII/21/2 - VIII/21/3” <,>
<br>
4.v části 2 přílohy opatření se vypouští slova „Pro nákladní silniční dopravu při
<br> dodržení dopravních omezení,osoby prokazatelně prav...

Načteno

edesky.cz/d/3838950

Meta

Nic nerozpoznáno


Z důvodu ochrany osobních údajů nemůžeme dokumenty zobrazovat neregistrovaným uživatelům.

Chcete vědět víc?

Více dokumentů od Obec Martinice u Onšova      Zasílat nové dokumenty emailem      Napište portálu edesky.cz