« Najít podobné dokumenty

Obec Trnovany - Souhlas zákonného zástupce s krátkodobým vycestováním dítěte do zahraničí

Tento dokument byl načten z úřední desky, kterou vede Obec Trnovany.


Z důvodu ochrany osobních údajů nemůžeme dokumenty zobrazovat neregistrovaným uživatelům.

tiskopis souhlas zákonného zástupce s cizojazyčným překladem
1/2
<br> Souhlas zákonného zástupce s krátkodobým vycestováním dítěte do zahraničí
Consent of a Legal Representative with a Short Stay of a Child Abroad
<br>
<br>
Já,matka / otec (zaškrtněte)
I,mother / father (tick) <,>
<br> Jméno a příjmení
Name and Surname
<br> Datum narození
Date of birth
<br> Adresa
Address
<br> Telefon a e-mail
Phone and e-mail
<br>
<br> souhlasím,aby mé dítě
give a consent,that my XXXXX
<br> Jméno a příjmení
Name and Surname
<br> Datum narození
Date of birth
<br> Číslo OP/pasu
ID/Passport number
<br> Poznámky
Comment
<br>
<br>
<br> vycestovalo do zahraničí za těchto podmínek:
travels abroad under following conditions:
<br> Doba pobytu v zahraničí
Period of stay abroad
<br> Od
From
<br> Do
Till
<br>
<br> Místo pobytu v zahraničí
Place of stay abroad
<br>
<br>
<br>
<br> 2/2
<br>
<br> Účel cesty do zahraničí (zaškrtněte)
Purpose of XXX journey abroad (tick)
<br> Dovolená
Holiday
<br> Návštěva rodiny
Family visit
<br> Jiné
Other
<br>
<br> Doprovod dítěte
Person accompanying XXX XXXXX
<br> Vztah k dítěti (zaškrtněte)
Relationship to child (tick)
<br> Jméno a příjmení
Name and Surname
<br> Datum narození
Date of birth
<br> Telefon a e-mail
Phone and e-mail
<br> Matka Mother
Otec Father
<br> Jiné Other
<br>
<br>
<br>
<br>
<br> V
Signed in
<br> Dne
Date
<br>
<br>
<br> ___________________________________
<br> ověřený podpis osoby,která uděluje souhlas
verified signiture of XXX XXXXXX giving consent
<br>
<br>
XXXX-XX-XXTXX:XX:XX+XXXX
Not specified
tiskopis souhlas zákonného zástupce
Souhlas zákonného zástupce s krátkodobým vycestováním dítěte do zahraničí
<br>
<br> Já,matka / otec (zaškrtněte) <,>
<br> Jméno a příjmení Datum narození Adresa Telefon a e-mail
<br>
<br> souhlasím,aby mé dítě
<br> Jméno a příjmení Datum narození Číslo OP/pasu Poznámky
<br>
<br>
<br> vycestovalo do zahraničí za těchto podmínek:
<br> Doba pobytu v zahraničí
Od Do
<br>
Místo pobytu v zahraničí
<br>
<br> Účel cesty do zahraničí (zaškrtněte)
Dovolená
Návštěva rodiny
Jiné
<br> Doprovod dítěte
Vztah k dítěti(zaškrtněte) Jméno a příjmení Datum narození Telefon a e-mail
Matka
Otec
<br> Jiné
<br>
V
<br>
Dne
<br>
<br> ___________________________________
ověřený podpis osoby,která uděluje souhlas
<br>
<br>
<br> 2018-08-01T13:19:25+0000
Not specified
Informace k tiskopisům
OBECNÍ ÚŘAD - Trnovany 412 01 Litoměřice
<br> 96
<br> in g,e- Š Došlo _.<.> 2:2 <.>,<.> : ŽŠ MINISTERSTVO VNITR dne: [] g 08 2018 / :,Podpis: É? „„„„„„ „ _
<br> : :
<br> = F a 7
<br> MVC RXO41 PZZC prvotni identifikátor
<br> odbor všeobecné správy náměstí Hrdinů 1634/3 140 21 Praha 4
<br> č.j.: MV- 75770-4IVS-2018 Praha 1.srpna 2018 Počet listů: 3 Přílohy: 2l3
<br> Rozeslat dle rozdělovníku
<br> INFORMACE č.14/2018
<br> Legalizace podpisu na tiskopisu „Souhlas zákonného zástupce s krátkodobým vycestováním dítěte do zahraničí"
<br> Některé státy mohou požadovat pro vstup nezletilého na své území souhlas obou rodičů sjeho vycestováním,ato jak vpřípadě,že dítě cestuje jen sjedním : rodičů nebo cestuje bez rodičů vdoprovodu jiné osoby (např.vdoprovodu prarodičů či jiných příbuzných).Uděiený souhlas také může předcházet komplikacím v případě,že je při kontrole cizími orgány třeba osvědčit,že cestování s dítětem není ůnosem,ale skutečně jen cestou na dovolenou čizajiným krátkodobým účelem.Uřad pro mezinárodně-právní ochranu dětí (dále jen „Úřad“) proto deporučuje,z důvodu předcházení komplikacím,mít s sebou souhlas druhého rodiče anebo obou rodičů,pokud dítě cestuje vdoprovodu jiné osoby.Vzor „Souhlasu zákonného
<br> “vr“
<br> zástupce s krátkodobým vycestováním dítěte do zahranic: je připojen v příloze č.1 <.>
<br> Úřad doporučuje,aby byl souhlas vyhotoven v anglickém jazyce anebo vjazyce země,do níž se cestuje,a s úředně ověřenými podpisy.Vhodnou variantou je mít souhlas udělen česky a pořídit úřední překlad souhlasu do angličtiny alnebo dojazyka země,do které je sdítětem cestováno.Úřad na svých web.stránkách uvádí také vzor souhlasu ve dvoujazyčném česko-anglickém znění (příloha č.2) <.>
<br> I.Problematikou legalizace podpisu na vícejazyčných listinách jsme se zabývali v Informací č.9/2007.Bylo konstatováno,že a) předloží-ii žadatel k legalizaci úřední formulář,který obsahuje předtištěné dvojjazyčné,resp.vícejazyčné rubriky pro vyplnění osobních údajů,které jsou po...

Načteno

edesky.cz/d/2219736

Meta

Nic nerozpoznáno


Z důvodu ochrany osobních údajů nemůžeme dokumenty zobrazovat neregistrovaným uživatelům.

Chcete vědět víc?

Více dokumentů od Obec Trnovany      Zasílat nové dokumenty emailem      Napište portálu edesky.cz